ââDetta Ă€r en mycket allvarlig situation och vi mĂ„ste göra vad vi kan för att stoppa utbrottet, sade hĂ€lsominister Bent HĂžie vid en presskonferens.
De nya restriktionerna införs i Oslo och ytterligare nio kommuner i landsdelen Ăstlandet. Inte sedan mars förra Ă„ret har sĂ„ strĂ€nga restriktioner varit aktuella.
Det innebÀr att samtliga butiker, förutom mataffÀrer, apotek och bensinstationer, mÄste hÄlla stÀngt. Det gÀller ocksÄ statliga Vinmonopolet.
Varnar för hamstring
Norges lantbruks- och matminister Olaug Bollestad (KRF) varnar för hamstring.
ââOm vi börjar tömma hyllorna sĂ„ blir det större förflyttning av mĂ€nniskor. Om vi kan hĂ„lla oss i skinnet fördelar vi detta mellan oss alla, sĂ€ger hon.
Ăven restauranger, trĂ€ningsanlĂ€ggningar, simhallar, bibliotek, museer, biografer och andra kultur- och underhĂ„llningsverksamheter stĂ€ngs.
Röd nivÄ
Dessutom höjs smittskyddsnivÄn till röd för skolor och förskolor. Det innebÀr bland annat att barnen och eleverna mÄste delas in i mindre grupper, att man försÀkrar att de kan hÄlla tillrÀckligt avstÄnd till varandra och att den fysiska nÀrvaron kan behöva begrÀnsas.
Lokala smittskyddsmyndigheter kan besluta om att helt stÀnga skolor och förskolor om det anses nödvÀndigt.
PÄ gymnasieskolan införs digital undervisning nÀsta vecka och röd nivÄ kan införas veckan dÀrpÄ.
Lokalerna pÄ universitet, högskolor och fackskolor stÀngs för alla studenter. Digital undervisning gÀller för alla.
Stortinget stÀnger
De nya restriktionerna trÀdde i kraft klockan 12 pÄ lördagen och löper i en första omgÄng till den 31 januari.
Ăven stortinget hĂ„ller stĂ€ngt den kommande veckan. Arbetet ska skötas digitalt.
ââVi gör vad vi kan för att rĂ€dda liv och hĂ€lsa och sĂ€kra den parlamentariska kĂ€rnverksamheten, sĂ€ger stortingets talman Tone Wilhelmsen TrĂžen (H).
Inga resor
Beslutet fattas efter ett utbrott i kommunen Nordre Follo av den nya coronavirusvariant som först upptÀcktes i Storbritannien. Den befaras vara mer smittsam och ha större spridningspotential bland barn och ungdomar.
Nordre Follo ligger strax söder om Oslo och har runt 60 000 invÄnare. MÄnga pendlar till huvudstaden.
Det senaste dygnet har allt fler fall av den nya virusvarianten upptÀckts. TvÄ personer har avlidit i Nordre Follo och fyra nya smittade blev kÀnda pÄ fredagen.
De som dog bodde pÄ ett serviceboende.
Enligt kommunöverlÀkare Kerstin Johnsen Myhrvold Àr risken stor för vidare smittspridning. Nordre Follo Àr nu helt nedstÀngd.
ââRes inte ut frĂ„n kommunen, det Ă€r vĂ€ldigt viktigt. Alla som har planerat resor till andra kommuner ska inte göra det. Det Ă€r vĂ„r starka anbefallning, sĂ€ger hon till NRK.
Glöm hyttan
Statsminister Erna Solberg avrÄder de boende i Oslo-omrÄdet frÄn att resa till fritidshus i andra kommuner.
ââNej, det Ă€r en onödig resa. Att resa frĂ„n kommunen till stugan Ă€r inte bra just nu, sade hon vid en presstrĂ€ff pĂ„ lördagen.
Folkehelseinstituttet och Helsedirektoratet diskuterar nÀsta steg med Oslos kranskommuner, enligt Solberg:
ââAlle mĂ„ste vara med pĂ„ det jobbet nu, ocksĂ„ i kranskommunerna. Vi vet inte om viruset har rört sig lĂ€ngre bort.
ââDe tittar pĂ„ om de sjĂ€lva ska reglera eller be oss, som de tio kommunerna har gjort, att införa en nationell reglering för omrĂ„det, sade statsministern enligt NTB.
"Svart dag"
Oslos kommunalrÄd Raymond Johansen kallar det "en svart och tung dag".
ââFör nĂ„gra dagar sedan talade vi om att börja öppna upp samhĂ€llet. Nu handlar det om nĂ€ra en total nedstĂ€ngning, sade han pĂ„ ett pressmöte.
Han manar alla att hĂ„lla sig hemma, arbeta hemifrĂ„n och undvika icke nödvĂ€ndiga resor. Ett undantag nĂ€mnde han â besök hos mĂ€nniskor i livets slutskede.
ââVi mĂ„ste göra allt för att stoppa det muterade viruset.
Johansen konstaterar att vad som sker nu Àr en "vild smitta", det vill sÀga att smittvÀgarna inte Àr kÀnda:
ââDet Ă€r en utveckling som Ă€ndrar vĂ€ldigt mycket.
Den mutation av coronaviruset som först upptÀcktes i Storbritannien för nÄgra veckor sedan tycks vara nÄgot dödligare, enligt brittisk bedömning.
Mutationen sprids snabbare och bedöms vara omkring 30 procent mer dödlig, meddelade myndighetsföretrÀdare och premiÀrminister Boris Johnson vid en presskonferens pÄ fredagen. Men de tillade att vaccinen som anvÀnds verkar skydda Àven mot mutationen.