I ett klassrum hos Studiefrämjandet tragglas somaliska räkneord på högvarv. Det är tredje kurstillfället för en studiecirkel i somaliska för svenskar och nära till skratt när deltagarna kämpar med uttalet.
‒Det som är bra är att det är latinska bokstäver, men de betonas på ett helt annat sätt. Jag är lärare på Slottsskolan och har somaliska elever och tänkte att det är trevligt att kunna hälsa på somaliska och kunna några fraser, säger Fredrik Andersson.
Annika Löfvenborg är lärare på Tallåsskolan och fick användning direkt för de nyförvärvade kunskaperna.
‒Jag hade ett utvecklingssamtal efter första kurstillfället och kunde säga god kväll på somaliska till en pappa. Han blev alldeles rörd och viljan att gå till mötes lönade sig direkt, berättar hon.
Jean Fridh jobbar med en tolkutbildning på Åsa folkhögskola där många deltagare kommer från Somalia.
‒Eleverna är jätteglada att man är intresserad av deras språk, men de pratar så fort och än så länge kan jag bara säga "Hej, jag heter Jean". Nästa gång tolkarna kommer ska jag överraska dem med ett "God dag" på somaliska, säger hon leende.
Ledare för kvällen är Hassan Muhamed Hagi och till sin hjälp har han fyra hjälplärare.
‒När jag kom hit välkomnade svenskarna oss och hjälpte oss att studera. Nu vill vi ge tillbaka. Den här kursen är viktig för interaktion och integration, säger han.
Det håller Deka Farah som är med och hjälper till med om.
‒Sverige är mitt drömland och jag kom hit för fyra år sedan. Jag hade inte gått i skolan i Somalia, men här har jag fått lära mig att läsa och skriva. Språk är nyckeln till det mesta! säger hon med eftertryck.
Johnny Persson och Åsa Bentzer går kursen tillsammans och de har hittat ett eget knep för att erövra det somaliska språket.
‒Vi har börjat sms:a på somaliska via Google translate för att träna, säger Åsa Bentzer.
‒Det bästa sättet att lära sig om andra kulturer är genom språket och det är otroligt roligt men svårt, inflikar Johnny Persson.